Палладин А. И.
Стихи поэтов Египта. / Составление и общая редакция А. И. Палладина; Перевод с арабского.
Москва : Государственное издательство художественной литературы (Гослитиздат), 1956.
400 с. ; Уменьшенный формат. Твердый издательский переплет.
***
Palladin, A. I.
Poems by Poets of Egypt. / Compiled and edited by A. I. Palladin; Translated from Arabic.
Moscow: State Publishing House of Fiction (Goslitizdat), 1956.
400 pp.; Pocket format. Hardcover.
This 1956 anthology is a landmark publication in the history of Soviet-Arab cultural relations, marking a period of intense diplomatic and artistic rapprochement between the USSR and Egypt. Compiled and edited by A. I. Palladin, the volume serves as a comprehensive introduction to the modern and classical poetic traditions of Egypt for the Russian-speaking public. The text provides a deep dive into the internal logic of the Egyptian lyric soul, including the arrangement of works ranging from the patriotic and revolutionary verses of the mid-20th century to deeply personal, romantic, and contemplative poetry. The collection highlights the transition of Egyptian literature from traditional forms toward a more socially conscious and modernist aesthetic, reflecting the spirit of national liberation that defined the era of Gamal Abdel Nasser.
Spanning 400 pages in a convenient pocket format, the book features translations by a wide array of talented Soviet poets and Arabists who sought to preserve the rhythmic complexity and vivid imagery of the original Arabic verse. The anthology includes works by such prominent figures as Mahmoud Sami el-Baroudi, Ahmed Shawqi, and Hafiz Ibrahim, alongside the more contemporary voices of the time. Published by Goslitizdat during the early Khrushchev Thaw, this volume was not only a literary event but also a tool of cultural diplomacy, fostering a "dialogue of civilizations" through the universal language of poetry. For bibliophiles, scholars of Arabic literature, and collectors of mid-century Soviet editions, this 1956 Moscow imprint remains a vital primary source, documenting the poetic heartbeat of a nation in the midst of profound historical change.