Pushkin, Alexander. Poems (Poemebi), 1934. In Georgian.

Pushkin, Alexander. Poems (Poemebi), 1934. In Georgian.

$60.00
Skip to product information
Pushkin, Alexander. Poems (Poemebi), 1934. In Georgian.
1/12

Pushkin, Alexander. Poems (Poemebi), 1934. In Georgian.

$60.00

ალექსანდრე პუშკინი. პოემები.
მთარგმნელი: ვარლამ რუხაძე. მხატვარი: ნ. ჩერნიშკოვი.
[ტფილისი]: ფედერაცია, 1934.
80 გვ. : ავტ. პორტ. ; 17 სმ. ტირაჟი 5000 ცალი. მყარი ყდა.
***
Alexander Pushkin. Poems (Poemebi).
Translated by Varlam Rukhadze. Illustrated by N. Chernyshkov.
[Tbilisi]: Federatsia, 1934.
80 pp. : author's portr. ; 17 cm. Edition of 5000 copies. Hardcover.

This 1934 edition marks a significant moment in the Georgian reception of Alexander Pushkin's narrative poetry during the early Soviet period. The text provides a deep dive into the internal logic of the Romantic epic, including the arrangement of several of Pushkin's most celebrated poems rendered into Georgian by the noted poet and translator Varlam Rukhadze. Published by the "Federatsia" house in Tiflis (Tbilisi), the volume reflects the intense cultural exchange and the institutionalized effort to integrate Russian classical literature into the Georgian national curriculum.  The book is enriched with illustrations by N. Chernyshkov and includes a portrait of the author, serving as an aesthetic bridge between the 19th-century Golden Age of Russian poetry and the developing Soviet book design of the 1930s. As a vital primary source, this volume documents the specific linguistic and rhythmic choices made by Rukhadze to preserve Pushkin's "lightness" within the structure of the Georgian language. 

You may also like

Searching for a Specific Title?

If the book or item you are looking for is not currently in our collection, please do not hesitate to contact us.
We will be happy to assist in locating it. Simply provide the title, author, year, edition, or any other relevant details.
We will search our resources and respond promptly.

Contact Us